Przejdź do treści
Strona główna

Polski jest najlepszym językiem do promptowania. Według badań AI rozumie go lepiej niż angielski

Autor Urszula Szewczyk Publikacja Aktualizacja Czas czytania 3 min

Okazuje się, że to nie globalnie dominujący angielski, lecz nasz, uznawany za jeden z najtrudniejszych na świecie, język polski, jest najbardziej efektywny w komunikacji z zaawansowanymi modelami językowymi (LLM). Ten zaskakujący wynik otwiera zupełnie nowy rozdział w historii polskiej technologii. Badanie może uczynić nasz kraj kluczowym ośrodkiem innowacji AI na europejskiej mapie. Dotychczasowe przekonania o uniwersalnej dominacji angielskiego w promptowaniu muszą ulec zmianie. Eksperci zajmujący się sztuczną inteligencją z renomowanych ośrodków naukowych i firm technologicznych, w tym Uniwersytetu Massachusetts, Microsoftu,…

Język polski jest doskonale rozumiany przez sztuczną inteligencję. Fot. wygenerowana przez AI
Język polski jest doskonale rozumiany przez sztuczną inteligencję. Fot. wygenerowana przez AI

Okazuje się, że to nie globalnie dominujący angielski, lecz nasz, uznawany za jeden z najtrudniejszych na świecie, język polski, jest najbardziej efektywny w komunikacji z zaawansowanymi modelami językowymi (LLM). Ten zaskakujący wynik otwiera zupełnie nowy rozdział w historii polskiej technologii. Badanie może uczynić nasz kraj kluczowym ośrodkiem innowacji AI na europejskiej mapie.

Dotychczasowe przekonania o uniwersalnej dominacji angielskiego w promptowaniu muszą ulec zmianie. Eksperci zajmujący się sztuczną inteligencją z renomowanych ośrodków naukowych i firm technologicznych, w tym Uniwersytetu Massachusetts, Microsoftu, Uniwersytetu Maryland i College Park, przeprowadzili skrupulatną ocenę wydajności w 26 językach, a rezultaty są co najmniej zaskakujące.

O tym przeczytasz w artykule:

  • Polski jest najlepszym językiem do promptowania – osiągają najwyższą dokładność w zadaniach wymagających złożonych instrukcji.
  • Angielski zajął dopiero 6. miejsce, ustępując miejsca nawet tak językom jak rosyjski, włoski czy francuski.
  • Wyniki stanowią mocny sygnał dla potencjalnych inwestycji i budowania w Polsce ekosystemu wiodącego przetwarzania języka.

AI doskonale rozumie polski

Dla większości obcokrajowców, bogata fleksja, siedem przypadków i liczne wyjątki gramatyczne czynią z polskiego prawdziwą językową zaporę. Powszechne jest przekonanie, że polski to jeden z najtrudniejszych języków do nauki na świecie.

Tego problemu nie ma jednak sztuczna inteligencja, która rozumie go doskonale i jak pokazały badania przeprowadzone przez ekspertów ds. sztucznej inteligencji z Uniwersytetu Massachusetts, Microsoftu, Uniwersytetu Maryland i College Park stanowiły nowy punkt odniesienia w ocenie wydajności dużych modeli językowych (LLM) w różnych językach.

Badanie, obejmujące skomplikowane zadania w 26 językach, wykorzystywało wiodące modele takie jak Google Gemini, DeepSeek, ChatGTP, Qwen i Llama. Kluczową metryką była dokładność wykonywania zadań na podstawie długich i skomplikowanych promptów.

PRZECZYTAJ TAKŻE: Nvidia pobiła rekord wyceny

Dane nie pozostawiają złudzeń

Prompty w języku polskim dawały rezultat 88% dokładności w wykonywaniu zadań. To wynik, który plasuje Polskę na absolutnym szczycie światowego rankingu efektywności promptowania. Dla porównania, angielski – do tej pory niekwestionowany faworyt – zajął dopiero 6. miejsce z dokładnością wynoszącą 83,9%.

Pełna pierwsza dziesiątka, będąca dowodem na to, że globalne podejście do AI musi zostać zrewidowane, wygląda następująco:

  1. polski 88%
  2. francuski 87%
  3. włoski 86%
  4. hiszpański 85%
  5. rosyjski 84%
  6. angielski 83.9%
  7. ukraiński 83.5%
  8. portugalski 82%
  9. niemiecki 81%
  10. holenderski 80%

Zaskoczeniem okazał się także język chiński, który zajął 4. miejsce… tylko licząc od końca zestawienia. Dokładność wyniosła zaledwie 62,1%.

Autorzy raportu wprost przyznają, że ich własne eksperymenty dostarczyły wyników stojących w sprzeczności z intuicją.

Nasz eksperyment przyniósł zaskakujące i nieintuicyjne wyniki. Po pierwsze, język angielski nie wypadł najlepiej we wszystkich modelach – w rzeczywistości zajął szóste miejsce na 26 języków, gdy oceniano długie teksty – podczas gdy język polski okazał się językiem wiodącym.

Polska jako hub przetwarzania języka

Dlaczego tak się dzieje? Eksperci spekulują, że niezwykła złożoność i regularność (pomimo pozornych trudności) polskiej gramatyki, w połączeniu z bogactwem fonetycznym i morfologicznym, może dostarczać modelom AI bardziej zróżnicowanego i precyzyjnego zbioru danych do trenowania i przetwarzania. Dla algorytmów, polski system jest wyzwaniem, które po opanowaniu zapewnia niezrównaną klarowność i mniejszą dwuznaczność w interpretacji skomplikowanych poleceń.

Urząd Patentowy RP w poście na Facebooku podsumował to z dumą:

Jak pokazuje analiza, jest on najbardziej precyzyjny pod względem wydawania poleceń sztucznej inteligencji. Do tej pory język polski był powszechnie uważany za jeden z najtrudniejszych języków do nauki. Okazuje się, że ludzie mają z nim problem, ale nie sztuczna inteligencja.

To rewolucyjne odkrycie ma ogromne implikacje gospodarcze. Wyniki badania dają dużą nadzieję na przyciągnięcie inwestycji związanych ze sztuczną inteligencją w Polsce, która może być ośrodkiem wiodącego przetwarzania języka w ekosystemie AI. Już teraz, polski rynek może stać się naturalnym wyborem dla firm globalnych, które stawiają na precyzję i złożoność w interakcji z zaawansowanymi technologiami językowymi. Polski, z pozycji trudnego języka peryferyjnego, awansował na globalnego lidera w kluczowej dziedzinie technologicznej przyszłości.

Źródła:

  • aistify.com
  • notesfrompoland.com
  • euronews.com

Udostępnij 𝕏 Facebook LinkedIn

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Pola oznaczone * są wymagane. Twój email nie będzie publikowany. Chronione przez honeypot i Google reCAPTCHA.